www.爱色.com-www.涩-www.黄在线-www.黄网站-国产乱码-国产乱码一区二区三区

恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關(guān)閉

法語小說閱讀:三個火槍手(20)

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡(luò) 2021-02-09 01:24 編輯: 歐風網(wǎng)校 216

其他考試時間、查分時間   免費短信通知

立即獲取
摘要: 法語小說閱讀:三個火槍手(20)

Chapitre XX.



VOYAGE.

旅途中

A deux heures du matin, nos quatre aventuriers sortirent de Paris par la barrière Saint-Denis ; tant qu'il fit nuit, ils restèrent muets ; malgré eux, ils subissaient l'influence de l'obscurité et voyaient des emb ches partout.

Aux premiers rayons du jour, leurs langues se délièrent ; avec le soleil, la gaieté revint : c'était comme à la veille d'un combat, le coeur battait, les yeux riaient ; on sentait que la vie qu'on allait peut-être quitter était, au bout du compte, une bonne chose.

L'aspect de la caravane, au reste, était des plus formidables : les chevaux noirs des mousquetaires, leur tournure martiale, cette habitude de l'escadron qui fait marcher régulièrement ces nobles compagnons du soldat, eussent trahi le plus strict incognito.

Les valets suivaient, armés jusqu'aux dents.

Tout alla bien jusqu'à Chantilly, où l'on arriva vers les huit heures du matin. Il fallait déjeuner. On descendit devant une auberge que recommandait une enseigne représentant Saint Martin donnant la moitié de son manteau à un pauvre . On enjoignit aux laquais de ne pas desseller les chevaux et de se tenir prêts à repartir immédiatement.

On entra dans la salle commune, et l'on se mit à table. Un gentilhomme, qui venait d'arriver par la route de Dammartin, était assis à cette même table et déjeunait. Il entama la conversation sur la pluie et le beau temps ; les voyageurs répondirent : il but à leur santé ; les voyageurs lui rendirent sa politesse.

Mais au moment où Mousqueton venait annoncer que les chevaux étaient prêts et où l'on se levait de table, l'étranger proposa à Porthos la santé du cardinal. Porthos répondit qu'il ne demandait pas mieux, si l'étranger à son tour voulait boire à la santé du roi. L'étranger s'écria qu'il ne connaissait d'autre roi que Son Eminence. Porthos l'appela ivrogne ; l'étranger tira son épée.

" Vous avez fait une sottise, dit Athos ; n'importe, il n'y a plus à reculer maintenant : tuez cet homme et venez nous rejoindre le plus vite que vous pourrez. "

Et tous trois remontèrent à cheval et repartirent à toute bride, tandis que Porthos promettait à son adversaire de le perforer de tous les coups connus dans l'escrime.

" Et d'un ! dit Athos au bout de cinq cents pas.

-- Mais pourquoi cet homme s'est-il attaqué à Porthos plut t qu'à tout autre ? demanda Aramis.

-- Parce que, Porthos parlant plus haut que nous tous, il l'a pris pour le chef, dit d'Artagnan.

-- J'ai toujours dit que ce cadet de Gascogne était un puits de sagesse " , murmura Athos.

Et les voyageurs continuèrent leur route.

A Beauvais, on s'arrêta deux heures, tant pour faire souffler les chevaux que pour attendre Porthos. Au bout de deux heures, comme Porthos n'arrivait pas, ni aucune nouvelle de lui, on se remit en chemin.

A une lieue de Beauvais, à un endroit où le chemin se trouvait resserré entre deux talus, on rencontra huit ou dix hommes qui, profitant de ce que la route était dépavée en cet endroit, avaient l'air d'y travailler en y creusant des trous et en pratiquant des ornières boueuses.

Aramis, craignant de salir ses bottes dans ce mortier artificiel, les apostropha durement. Athos voulut le retenir, il était trop tard. Les ouvriers se mirent à railler les voyageurs, et firent perdre par leur insolence la tête même au froid Athos qui poussa son cheval contre l'un d'eux.

Alors chacun de ces hommes recula jusqu'au fossé et y prit un mousquet caché ; il en résulta que nos sept voyageurs furent littéralement passés par les armes. Aramis re ut une balle qui lui traversa l'épaule, et Mousqueton une autre balle qui se logea dans les parties charnues qui prolongent le bas des reins. Cependant Mousqueton seul tomba de cheval, non pas qu'il f t grièvement blessé, mais, comme il ne pouvait voir sa blessure, sans doute il crut être plus dangereusement blessé qu'il ne l'était.

" C'est une embuscade, dit d'Artagnan, ne br lons pas une amorce, et en route. "

Aramis, tout blessé qu'il était, saisit la crinière de son cheval, qui l'emporta avec les autres. Celui de Mousqueton les avait rejoints, et galopait tout seul à son rang.

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預約1對1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師

主站蜘蛛池模板: 九热视频在线观看 | 美女被免费视频的网站 | japanese日本tube色系 | 一级特级欧美a毛片免费 | 久久99精品一级毛片 | 久久久久亚洲香蕉网 | 国产成人在线综合 | 国产伦精品一区三区视频 | 美国三级在线观看 | 日本三级香港三级乳网址 | 手机在线一区二区三区 | 97se狠狠狠狠狠亚洲综合网 | 久久91亚洲精品中文字幕奶水 | 成人看的一级毛片 | 久草在线2| 97视频在线免费播放 | 国产三级精品播放 | 国产农村一二三区 | 最新中文字幕乱码在线 | 狠狠综合久久久久综合小说网 | 国产亚洲精品久久麻豆 | 一级片免 | 国产三级毛片视频 | www.久久视频| 免费国产成人α片 | 韩国美女爽快毛片免费 | 欧美高清免费一级在线 | 在线观看精品视频网站www | 成人18网址在线观看 | 色综合色狠狠天天久久婷婷基地 | 手机看片1024欧美日韩你懂的 | 国产精品亚洲精品一区二区三区 | 国产成人精品视频在放 | 免费公开视频人人人人人人人 | 99精品免费在线观看 | 成人在线手机视频 | 亚洲欧洲无码一区二区三区 | 成人在线a| 亚洲精品成人中文网 | 久久久国产99久久国产首页 | 欧美同性videos在线可播放 |